کتاب در انتظار گودو | ساموئل بکت

در انتظار گودو 

نویسنده : ساموئل بکت 

مترجم : علی اکبر علیزاد

ناشر : بیدگل

معرفی و خلاصه  کتاب در انتظار گودو :

نوشتن درباره‌ی در انتظار گودو  که از بدو ِ انتشار و اجراء مورد بحث و تحلیل‌ و تفسیرهای گوناگون قرار گرفته است کار راحتی نیست. در انتظار گودو  که تا امروز محل ِ نزاع منتقدین ادبی قرار گرفته و هر کس بنا به ذوق و سلیقه و ادراک ِ خاص خود آن‌را تفسیر کرده است. در انتظار گودو  در سال ۱۹۵۳ توسط “ساموئل بکت” نویسنده‌ی ایرلندی و برنده‌ی جایزه‌ی ادبی نوبل  نوشته و چاپ شد. البته “بکت” پیش از آن تعدادی داستان کوتاه، رمان و نوشته‌هایی از این دست داشته است اما در انتظار گودو  اثری است که نام او را برای همیشه در دنیای نمایش جاودانه کرد.صحنه‌ی نمایش در انتظار گودو  تشکیل شده است از: جاده‌ی بیرون شهر، یک درخت، غروب و البته یک تلّ ِ کم ارتفاع. “ولادیمیر” و “استراگون”، دو ولگردی که در تمام ِ طول نمایش در انتظار گودو  هستند شروع به وقت‌گذرانی می‌کنند و گاهی با “پوتزو”ی زمین‌دار و خدمتکارش برخورد کرده و با آن‌ها به گفتگو می‌نشینند. این دو در پایان هر پرده در حالی که به نظر می‌رسد از آمدن “گودو” مایوس شده‌اند پسری را ملاقات می‌کنند که با پیغامی از طرف او  آمده است که: گودو خواهد آمد و آن دو حتماً فردا با او ملاقات خواهند کرد. جالب این‌جاست که “ولادیمیر” و “استراگون” به دفعات تصمیم می‌گیرند که آن محل را ترک کنند و قید ملاقات با “گودو” را بزنند اما فقط حرف رفتن را می‌زنند و  از جای خود حرکت نمی‌کنند و همچنان در انتظار گودو می‌مانند. این که “گودو” کیست و شخصیت‌های اصلی نمایشنامه برای چه در انتظار او هستند سوالی است که ظاهراً جواب مشخصی ندارد. عده‌ای از منتقدین گفته‌اند: منظور “بکت” این بوده است که خدا می‌آید و “استراگون” و “ولادیمیر” در حقیقت در انتظار خدا هستند. اما خود ِ “بکت” این تفسیر را رد می‌کند. به نظر می‌رسد که “بکت” مایل است “گودو” یک شخصیت مجهول باقی بماند و این تماشاگر یا خواننده است که باید به این سوال پاسخ دهد که “گودو” کیست؟ البته اگر بتواند.چیزی که بعد از خواندن یا تماشای در انتظار گودو  به ذهن خطور می‌کند این است که انسان معاصر به پوچی رسیده است. نمی‌داند برای چه زندگی می‌کند و در انتظار چیست. همان‌طور که “اریک لوی” گفته است: “بکت، بن‌بستی را بیان می‌کند که با اقدام بزرگ اومانیسم غربی حاصل شده است. از نظر “بکت” هبوط ِ واقعی نه در بهشت که در قرن ِ ما رخ داده است.” در واقع بکت ِ نویسنده در لباس یک فیلسوف سوال طرح می‌کند. سوال‌هایی اساسی و بنیادین در رابطه با زندگی، جهان، حقیقت و رابطه‌ی انسان با این مفاهیم.در هر حال در انتظار گودو  به قدری دنیای ادبیات و نمایش را تحت ِ تاثیر‌ قرار داده است که بعد از گذشت بیش از نیم قرن همچنان از آن بحث ‌می‌شود و هر سال در نقاط مختلف جهان به روی صحنه می‌رود. ( منبع )

پاراگراف‌های منتخب کتاب در انتظار گودو : ادامه خواندن “کتاب در انتظار گودو | ساموئل بکت”

نمایشنامه انگل | ماکسیم گورکی

نمایشنامه انگل

نویسنده: ماکسیم گورکی

مترجم : محسن مینو خرد _ حشمت‌الله کامرانی

ناشر: آوا

معرفی و خلاصه نمایشنامه انگل :

 

نمایشنامه انگل نخستین نمایش‌نامه‌ی گورکی است. نمایشنامه انگل از چند جهت نمایش‌نامه‌ی مهمی است. اما اهمیت عمد‌ه‌ی آن تصویر روشن و صریح از ترکیب طبقات و نقش نیروهای اجتماعی و رابطه‌ی متقابل آن‌ها در پهنه‌ی زندگی، کار و مبارزه است. موضوع نمایشنامه انگل برخورد و تعارض طبقاتی دو نیروی ماهیتاً متفاوت اجتماعی، یعنی خرده‌بورژوازی سمج و تنگ‌نظر رو به زوال و طبقه‌ی کارگر رو به رشد، است.اجرای نمایشنامه انگل در تماشاخانه ی گورکی در لنینگراد و « اعماق » در تئاتر سورمینک در مسکو ، مایه ی مباحثاتی پر حرارت شد که همین امر شاهد گویایی است بر حیات پر دوام آثار او . نمایشنامه نویس روسی « آربوزوف » سالها پیش گفته بود : « در یغا که هیچ نویسنده ی کلاسیک روسی را نداریم که آثارش به اندازه ی گورکی ، رنج شرکت در مجموعه های آثار برگزیده را تحمل کرده باشد . نظرگاه های قرار دادی و قبول عام یافته درباره آثار یک نویسنده غالباً بر اوج ها و قریحه ی خلاقه ی او که بسیاری از مردم از آن ها بی خبرند ، پرده می پوشد . در این معنا هنوز باید گورکی را کشف نمود . » ( منبع )

پاراگراف‌های منتخب نمایشنامه انگل : ادامه خواندن “نمایشنامه انگل | ماکسیم گورکی”

کتاب در بسته | ژان پل سارتر

کتاب در بسته

نویسنده : ژان پل سارتر

مترجم : ناصر غیاثی

 

معرفی و خلاصه کتاب در بسته :

نمایشنامه‌ی “در بسته ” نخستین بار در پاریس به اجرا در آمد. در این نمایشنامه سارتر به بررسی موقعیتی می پردازد که در آن هر کس مجبور است اعمالش را برای دیگری توجیه کند. در چنین موقعیتی، هر فرد باید خودش را به گونه‌ای برای دیگری عریان کند و در معرض دید قرار دهد. یک مرد و دو زن پس از مرگ در اتاقی با هم نشسته‌اند و هر سه می‌دانند که به جهنم آمده‌اند اما هر یک به نوبه ی خود پس از ورود به آن، از اینکه آتش جهنم و شکنجه های آن را مشاهده نمی‌کنند، شگفت زده می‌شوند و سرانجام حقیقت را در می‌یابند و می‌فهمند که خود آنها مأمور عذاب هستند و هر یک از آنها مأمور شکنجه‌ی دیگریست. گارسن، اینز و استل، سه شخصیت کتاب در بسته هستند. گارسن و استل هر دو ریاکارند و اینز است که آن ها را وادار به اقرار موقعیت‌شان می‌کند. در ابتدای کتاب در بسته هر یک از سه شخصیت می‌کوشند با کاستن از گناه خود و تحریف آن، از شرم حاصل از نگاه دیگری برهند اما پس از آن که پی می‌برند فریبکاریشان دیگر حتی نمی‌تواند خودشان را بفریبد، زبان به گفتن حقیقت می‌گشایند و درباره ی علت حضورشان در آن جا و این که قبلا کجا بوده‌اند سخن می‌گویند. گارسن می‌گوید به دلیل عقاید صلح طلبی و مخالفت با جنگ او را تیر باران کرده‌اند. استل که جوان و زیبا است می‌گوید با پیرمردی ازدواج کرده است تا برای خانواده ی فقیرش پولی فراهم کند و سپس با مردی که مورد علاقه‌اش بوده مرتکب زنا شده است. اینز به دروغ‌های آن ها می‌خندد و می‌گوید که اگر آن ها چنین افراد فداکاری بوده‌اند پس چرا محکوم به عذاب شده‌اند؟ پس از مدتی، هر سه اعتراف و حقیقت را فاش می کنند. گارسن پنج سال زنش را شکنجه داده بود و زن‌های بسیاری را به خانه می‌آورد و همسرش را مجبور  می‌کرد تا برای آن ها در بستر صبحانه بیاورد. به هر حال هر یک به واقعیت اعتراف می‌کنند و به عریانی خویش آگاه می‌شوند. ( منبع )

پاراگراف‌های منتخب کتاب در بسته :

ادامه خواندن “کتاب در بسته | ژان پل سارتر”

کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری | اریک امانوئل اشمیت

کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری

نویسنده : اریک امانوئل اشمیت

مترجم : شهلا حائری

ناشر : قطره 

معرفی و خلاصه کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری :

 

تصویرسازی اشمیت از زندگی زن و شوهری در نمایشنامه خرده جنایت‌های زناشوهری ، هولناک است اما باید آن را خواند، چون تجربه ایست برای انسانی که در دنیای مادی  و مدرن امروز گم شده است.اشمیت در این نمایشنامه کوتاه ۸۷ صفحه‌ای، با نهایت مهارت و ظرافت، هر لحظه خواننده را غافلگیر می‌کند و با کند و کاو در لایه‌های پنهان زندگی زناشویی، تحلیل بسیار جالبی از حقیقت و عشق در زندگی مشترک و رمز و رازهای آن و تداوم یک رابطه ارائه می‌دهد.اشمیت در کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری با دیدی منفی و بی اعتماد تمام ترس‌هایی را که زن و شوهر مدرن داستانش با آن درگیر هستند، به نمایش می‌گذارد و از پوچی روابطبینشان می‌گوید. برای مثال در صحنه‌ای از کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری (صفحه ۷۱)، لیزا خطاب به همسرش می‌گوید:

«اونچه باعث می شه یک زن و مرد مثل من و تو با هم بمونن مسائل مبتذل و پستیه که بینشونه؛ به خاطر منافع، ترس از تغییر، وحشت پیری، ترس از تنهایی سست می‌شن، تحلیل می‌رن، دیگه حتی فکرشم نمی کنن که یک کاری بکنن تازندگیشون عوض شه، آگه دست همو می‌گیرن فقط برای آینه که تنها به گورستاننرن، تو به خاطر دلایل منفی با من موندی

اریک امانوئل اشمیت، یکی از خلاق‌ترین قلم‌های دنیا را در دست خویش دارد. کوتاه می‌نویسد. بیشتر کتاب‌هایش حدود ۹۰۸۰ صفحه بیش‌تر نیستند. از زبانی ساده استفاده می‌کند. جمله‌ها و دیالوگ‌های کوتاه دارد. حداقل توصیف را به کارمی‌برد. با این حال، چه رمان بنویسد و چه نمایش و چه داستان، اثری که خلقمی‌کند تا عمق وجود خواننده اثر می‌گذارد، مثل یک تکان، که در رگ‌هایت رشدمی‌کند. خواندن نوشته‌های اشمیت یک یادآوری است، یادآوری زندگی که فراموشش کرده‌ایم.یکی از پرفروش‌های یک سال گذشته‌ی بازار کتاب ایران، کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری با ترجمه‌ی شهلا حائری است؛ کتابی با تمام خصوصیات اشمیتی، این بار در قالب نمایش، که تله تئاتر تلویزیونی آن را نیز با بازی نیکی کریمی و محمدرضا فروتن ساخته‌اند.در کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری زنی میان سال بعد از سال‌ها زناشویی، با شناخت دوباره همسر خود رو به رو می‌شود. برای یک بار دیگر این زن و شوهر به صورت کاملاً  تصادفی، درست مانند همان اولین باری که در یک مهمانی عروسی با هم آشنا شدند شروع به شناخت هم می‌کنند و این آشنایی باعث اتفاقات زیادی در روابط این زن و شوهر می‌شود. ( منبع )

پاراگراف‌های منتخب کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری : 

ادامه خواندن “کتاب خرده جنایت‌های زناشوهری | اریک امانوئل اشمیت”

نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن | ژان پل سارتر

نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن 

نویسنده : ژان پل سارتر

مترجم : صدیق آذر

ناشر : جامی

معرفی و خلاصه‌‌ی نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن :

نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن  درباره گروهی از پارتیزان های فرانسوی در جنگ جهانی دوم را است که طی یک عملیات به سرکردگی مرد جوانی به نام ژان، توسط پلیس دستگیر شده و مورد شکنجه هایی سخت و کشنده قرار می‌گیرند تا محل اختفای ژان را لو دهند. این شخصیت ها شامل یک مرد یونانی (کانوریس)، یک جوان دانشجوی پزشکی (هانری)، یک مرد معمولی (سوربیه)، یک زن جوانِ عاشق (لوسی) و برادر نوجوان او (فرانسوا) هستند.نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن  را شاید بتوان ثمره‌ی مطالعات و نظریات سارتر در زمینه فلسفه اگزیستانسیالیسم (اصالت وجود) دانست که به وضوح بر پایه این فلسفه بنا شده است.مضمون اصلی نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن  نکوهش جنگ است. درواقع علی‌رغم همه تأکیدی که شخصیت‌ها بر گذشته، روابط و جایگاهشان دارند رشته اصلی از دست نمایشنامه نویس خارج نمی‌شود و تأثیر و عاقبت جنگ و مبارزه بر تک تک شخصیت‌ها با پیشرفت داستان عمیق‌تر و پررنگ‌تر می‌شود. سارتر که البته خود در دوران جنگ جهانی می‌زیسته است به باورپذیرترین شکل ممکن فشار ناشی از وقوع جنگ و شرایط اسفناک مبارزه را به تصویر می‌کشد.سارتر در نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن  خود شخصیت ها را به مثابه نمادهایی در جامعه در نظر می گیرد. برای مثال ژان نمادی ست از حاکمی بی رگ و ریشه که تحت هیچ شرایطی حاضر به پایین آمدن از تخت پادشاهی خود نیست. او به منظور حفظ قدرت خویش زیردستانش را قربانی می‌کند. وقتی که رفقا تک به تک به اتاق بازجویی و شکنجه احضار می‌شوند، ژان حاضر به دفاع از آنها و تسلیم خود نیست و برای این تسلیم نکردن دلیل قانع کننده‌تی ندارد. او حتی در راه عشق لوسی، که (در ابتدا) تنها و تنها بخاطر او پا به این مبارزه گذاشته است نیز حاضر به تسلیم خود نمی‌شود و حتی راضی به این می شود که زن را هتک حرمت کنند و او باز هم دم نزند. همچنین در مقابل تصمیم گروه برای کشتن فروانسوا ذره ای تقلا نمی‌کند و هنگامی که هانری در حال خفه کردن پسر نوجوان است تنها می‌نشیند و نظاره می‌کند و وقتی کار از کار می گذرد تازه سر به شیون و مویه برمی‌دارد. ( منبع )

پاراگراف‌های منتخب نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن :

ادامه خواندن “نمایشنامه مرده‌های بی کفن و دفن | ژان پل سارتر”